When I was a teenager, one of my good friends omitted the use of an article when talking about the bishop: for example, “I’m going to talk to bishop” as opposed to “I’m going to talk to the bishop.” I figured it was simply a language quirk of her family (and since I come from a family where people use “clo” for the singular of “clothes,” and have invented verbs like “loonify,” I’m hardly in a position to judge anyone else’s use of language as strange.)
I’ve since realized, however, that this way of talking is not actually that uncommon. My impression is that it’s maybe even become more common in recent years, though I’ve moved around so much that this might simply be a function of where I’ve lived. Today I listened to someone bear her testimony of how she was encouraged to “contact bishop,” and how “meeting with bishop” had helped her. The construction still sounds a bit odd to my ears, but I’ve gotten much more used to it, and with enough exposure I can imagine that I might start saying it myself someday.
So I’m curious: how do people talk in your ward? Do you see the bishop at church, or do you see bishop there?
- 8 October 2006